Moses-support Digest, Vol 86, Issue 6

Send Moses-support mailing list submissions to
moses-support@mit.edu

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
moses-support-request@mit.edu

You can reach the person managing the list at
moses-support-owner@mit.edu

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Moses-support digest..."


Today's Topics:

1. Re: Regarding BLEU Score (John D. Burger)
2. (no subject) (amir haghighi)
3. (no subject) (Kalyani Baruah)
4. regarding xml (Kalyani Baruah)
5. future cost estimation (Ales Tamchyna)
6. Re: future cost estimation (Hieu Hoang)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 2 Dec 2013 13:55:44 -0500
From: "John D. Burger" <john@mitre.org>
Subject: Re: [Moses-support] Regarding BLEU Score
To: Kalyani Baruah <kajubaruah04@gmail.com>
Cc: moses-support@mit.edu
Message-ID: <B845DEF9-67BF-487B-998F-738A8F33A0B7@mitre.org>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1

Blue scores are not commensurate even between different corpora in the same translation direction. Bleu is really only comparable for different systems or system variants on the exact same data.

In the case of the same corpus in two directions, an imperfect analogy might be gas mileage between two different cities. No matter how consistently you drove, you wouldn't expect the exact same gasoline usage driving from city A to city B as in the other direction, (especially if one direction is more uphill than the other).

- John Burger
MITRE

On Dec 2, 2013, at 10:32 , Kalyani Baruah wrote:

> Hii..
> Why is there a difference of bleu score when i take a parallel corpus of English to Bangla than the same parallel corpus Bangla to English translation.. why both blue score are not the same..
>
> Regards,
>
>
> Kalyanee Kanchan Baruah
> Department of Information Technology,
> Institute of Science and Technology,
> Gauhati University,Guwahati,India
> Phone- +91-9706242124
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> Moses-support@mit.edu
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support




------------------------------

Message: 2
Date: Tue, 3 Dec 2013 07:14:54 +0330
From: amir haghighi <amir.haghighi.64@gmail.com>
Subject: [Moses-support] (no subject)
To: moses-support@mit.edu
Message-ID:
<CA+UVbEiYQmprw3yCWJPf==6Dhmx_XtzCdMUY=YVvirqF6+Yp+A@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

hello all,

I want to run EMS on my ubuntu system but it got the following error:

/graph.0.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3127.
convert: no decode delegate for this image format
`/tmp/magick-22773fbzHNDTaMj071' @ error/constitute.c/ReadImage/552.
convert: Postscript delegate failed `steps/0/graph.0.ps': No such file or
directory @ error/ps.c/ReadPSImage/837.
convert: no images defined `steps/0/graph.0.png' @
error/convert.c/ConvertImageCommand/3127.

I have already installed Imagemagick on mu system.



Regards
Amir
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20131203/ab4c536d/attachment-0001.htm

------------------------------

Message: 3
Date: Tue, 3 Dec 2013 11:06:21 +0530
From: Kalyani Baruah <kajubaruah04@gmail.com>
Subject: [Moses-support] (no subject)
To: moses-support@mit.edu
Message-ID:
<CAJZ5LDdTA585_M44k4BjOkOPv-B6=7a5UKHCcrG2YE-agriQZg@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

Hii gud day.. another question again.. as have translated using phrase
based translation ..using moses and hve calculated the bleu score.. what
about factored based translation is there any difference?... reading the
manual i can't get a proper idea..and do i have to apply..this further. and
what is factored translation..





Regards,


*Kalyanee Kanchan Baruah*
Department of Information Technology,
Institute of Science and Technology,
Gauhati University,Guwahati,India
Phone- +91-9706242124
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20131203/32c393f7/attachment-0001.htm

------------------------------

Message: 4
Date: Tue, 3 Dec 2013 12:51:45 +0530
From: Kalyani Baruah <kajubaruah04@gmail.com>
Subject: [Moses-support] regarding xml
To: moses-support@mit.edu
Message-ID:
<CAJZ5LDfvbDFqbMNDDimYwbbQvxK5hNRUVpg+4SAqtU_8wbFKaQ@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

hi.. everyone.. i want to give my translated output to my translation
system so that that i get the correct sentence as output.. bt how to give
mose translation system my translated output in an xml fomate..



Regards,


*Kalyanee Kanchan Baruah*
Department of Information Technology,
Institute of Science and Technology,
Gauhati University,Guwahati,India
Phone- +91-9706242124
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20131203/69cd6290/attachment-0001.htm

------------------------------

Message: 5
Date: Tue, 03 Dec 2013 13:47:45 +0100
From: Ales Tamchyna <a.tamchyna@gmail.com>
Subject: [Moses-support] future cost estimation
To: "<moses-support@mit.edu>" <moses-support@MIT.EDU>
Message-ID: <529DD2F1.10105@gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed

Hi,

I'm working on a feature function that depends on the source and I would
like to add its score to future cost estimates.

I noticed that FFs can only affect future score in the first overload of
the Evaluate() method which does not have access to the input. Is there
a reason for this limitation?

As far as I can tell from the code (in TranslationOptionCollection.cpp),
pruning only occurs *after* EvaluateWithSource() is called. So would it
break anything if FFs which are called in this method could also affect
future cost estimates?

If not, is it OK if I add a reference to estimatedFutureScore as a
parameter to the second overload?

Thanks,
Ales


------------------------------

Message: 6
Date: Tue, 3 Dec 2013 12:55:55 +0000
From: Hieu Hoang <Hieu.Hoang@ed.ac.uk>
Subject: Re: [Moses-support] future cost estimation
To: Ales Tamchyna <a.tamchyna@gmail.com>
Cc: "<moses-support@mit.edu>" <moses-support@mit.edu>
Message-ID:
<CAEKMkbiZRX9RX0ZbSKiR345zfsbuh4mNNThExBaKX0xeEWOZXA@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

yes, of course. The current set of FF only calculate future cost in the 1st
Evaluate. However, there's no reason why future cost should be updated in
the 2nd. Update it if you think it would be useful


On 3 December 2013 12:47, Ales Tamchyna <a.tamchyna@gmail.com> wrote:

> Hi,
>
> I'm working on a feature function that depends on the source and I would
> like to add its score to future cost estimates.
>
> I noticed that FFs can only affect future score in the first overload of
> the Evaluate() method which does not have access to the input. Is there
> a reason for this limitation?
>
> As far as I can tell from the code (in TranslationOptionCollection.cpp),
> pruning only occurs *after* EvaluateWithSource() is called. So would it
> break anything if FFs which are called in this method could also affect
> future cost estimates?
>
> If not, is it OK if I add a reference to estimatedFutureScore as a
> parameter to the second overload?
>
> Thanks,
> Ales
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> Moses-support@mit.edu
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>



--
Hieu Hoang
Research Associate
University of Edinburgh
http://www.hoang.co.uk/hieu
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20131203/e45866e2/attachment.htm

------------------------------

_______________________________________________
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support


End of Moses-support Digest, Vol 86, Issue 6
********************************************

0 Response to "Moses-support Digest, Vol 86, Issue 6"

Post a Comment