Send Moses-support mailing list submissions to
moses-support@mit.edu
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
moses-support-request@mit.edu
You can reach the person managing the list at
moses-support-owner@mit.edu
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Moses-support digest..."
Today's Topics:
1. Re: How to Run experiment.perl (Matthias Huck)
2. thank you for you help (emna hkiri)
3. Dyer's Fast Align (Tom Hoar)
4. Word alignment heuristic values (Tom Hoar)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Sat, 29 Nov 2014 18:03:22 +0000
From: Matthias Huck <mhuck@inf.ed.ac.uk>
Subject: Re: [Moses-support] How to Run experiment.perl
To: "Asad A.Malik" <asad_12204@yahoo.com>
Cc: Moses-support <moses-support@mit.edu>
Message-ID: <1417284202.4880.2.camel@hucklap.site>
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
$ <your-moses-directory>/scripts/ems/experiment.perl -config config.toy -exec
On Sat, 2014-11-29 at 15:00 +0000, Asad A.Malik wrote:
> Hi All,
>
>
> How can I Run experiment.perl -config config.toy -exec. ????
> When I type following command:
>
>
> $ run experiment.perl -config config.toy -exec
>
>
> It says no command found.
>
>
> --
>
> Kind Regards,
>
> Mr. Asad Abdul Malik
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> Moses-support@mit.edu
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
--
The University of Edinburgh is a charitable body, registered in
Scotland, with registration number SC005336.
------------------------------
Message: 2
Date: Sun, 30 Nov 2014 09:23:43 +0100
From: emna hkiri <emna.hkiri@gmail.com>
Subject: [Moses-support] thank you for you help
To: moses-support@mit.edu
Message-ID:
<CAAp-nZ2TwYyhLy0Krxa+x6gy=A4B3d0=LbCtfwwqp+q5yt9jOQ@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Dear friends thank you very much for your help
big thanks to Matthias
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20141130/1237fa19/attachment-0001.htm
------------------------------
Message: 3
Date: Sun, 30 Nov 2014 16:07:41 +0700
From: Tom Hoar <tahoar@precisiontranslationtools.com>
Subject: [Moses-support] Dyer's Fast Align
To: moses-support@mit.edu
Message-ID: <547ADE5D.6050900@precisiontranslationtools.com>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
I've read the NAACL 2013 paper on Dyer Fast Align
(http://www.ark.cs.cmu.edu/cdyer/fast_valign.pdf) and it seems pretty
straight forward.
There's a comment on statme.org
(http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.EMS#ntoc13), it's
faster and maybe better, "especially for language pairs without much
large-scale reordering."
Other than the risk associated with the reordering, has anyone uncovered
any other potential draw-backs of using Fast Align? For example,
although BerkeleyAligner is nice, its multi-threading is buggy and tends
to randomly fault when using a large thread pool.
------------------------------
Message: 4
Date: Sun, 30 Nov 2014 16:25:03 +0700
From: Tom Hoar <tahoar@precisiontranslationtools.com>
Subject: [Moses-support] Word alignment heuristic values
To: moses-support@mit.edu
Message-ID: <547AE26F.7060200@precisiontranslationtools.com>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
When using (M)GIZA++, train-model.perl defines 9 heuristic values for
word alignment: intersect, union, grow, grow-final, grow-diag,
grow-diag-final (default), grow-diag-final-and, srctotgt, tgttosrc
I found two different heuristic values for for word alignments when
using BerkeleyAligner: softunion, low-posterior
Also, the recaser script uses a method to create word alignments:
word-to-word
Some recent moses-support exchanges got me wondering. Does anyone know
of any references that describe the strengths/weaknesses of each of
these heuristics and best use cases for each? Such as, use for specific
languages or pairs, use when there's a scarcity of training corpus, etc.
------------------------------
_______________________________________________
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
End of Moses-support Digest, Vol 97, Issue 99
*********************************************
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 Response to "Moses-support Digest, Vol 97, Issue 99"
Post a Comment