Send Moses-support mailing list submissions to
moses-support@mit.edu
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
moses-support-request@mit.edu
You can reach the person managing the list at
moses-support-owner@mit.edu
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Moses-support digest..."
Today's Topics:
1. Re: Mosesserver Error- Mosesdecoder.V211 (Barry Haddow)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Fri, 11 Apr 2014 21:16:25 +0100
From: Barry Haddow <bhaddow@staffmail.ed.ac.uk>
Subject: Re: [Moses-support] Mosesserver Error- Mosesdecoder.V211
To: Lakshya <elekshman@gmail.com>
Cc: moses-support@mit.edu
Message-ID: <53484D99.9070309@staffmail.ed.ac.uk>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Hi
What's the output from the moses server when this happens?
cheers - Barry
On 11/04/14 18:02, Lakshya wrote:
> Thanks Barry for your help.
>
> Now the moseserver is responding to the request. But it ended up in
> one another error when I am trying to retrieve values through "nbest"
> keyword from moseserver. Below is the xmlrpc trace.
>
> XML-RPC CALL:
>
> <?xml version="1.0"
> encoding="UTF-8"?><methodCall><methodName>translate</methodName><params><param><value><struct><member><name>topt</name><value>true</value></member><member><name>text</name><value>\xff\xff\xff\xff\xff\xff
> \xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff,
> \xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff
> \xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff,
> \xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff
> \xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff
> \xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff
> \xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff\xff.</value></member><member><name>nbest</name><value>true</value></member><member><name>align</name><value>true</value></member><member><name>report-all-factors</name><value>true</value></member><member><name>sg</name><value>true</value></member></struct></value></param></params></methodCall>
>
> Input: He was busy with his works.
> XML-RPC RESPONSE:
>
> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\r\n
> <methodResponse>\r\n
> <fault>\r\n
> <value><struct>\r\n
> <member><name>faultCode</name>\r\n
> <value><i4>-500</i4></value></member>\r\n
> <member><name>faultString</name>\r\n
> <value><string>Unexpected error executing code for particular method,
> detected by Xmlrpc-c method registry code. Method did not fail;
> rather, it did not complete at all. Not integer type. See type()
> method</string></value></member>\r\n
> </struct></value>\r\n
> </fault>\r\n
> </methodResponse>\r\n
>
>
> could you please help me how can i retrieve nbest values..
>
> Expecting your reply
>
> Lakshya
>
>
> On Thu, Apr 10, 2014 at 10:58 PM, Barry Haddow
> <bhaddow@staffmail.ed.ac.uk <mailto:bhaddow@staffmail.ed.ac.uk>> wrote:
>
> Hi Lakysha
>
> There has been very little change in the moses server.
>
> Try running the following before you launch moses server
> export XMLRPC_TRACE_XML=1
> and you should get a dump of the xmlrpc messages. This may help
> you debug the problem,
>
> cheers - Barry
>
>
> On 09/04/14 20:47, Lakshya wrote:
>
> Hi Everybody,
>
> I am also facing problem with Mosesdecoder.v211 moseserver. I
> have compiled the moseserver with out any error and the
> moseserver is listenening to the port also. But when a
> translation request is going from the interface, there is no
> responds from the mosesserver.
>
> I am getting the folowing exception..
> org.apache.xmlrpc.XmlRpcException: Failed to read server's
> response: Connection refused
>
> Is there any difference in the moseswerver connection of
> Mosesdecoder Release 1.0 and Mosesdecoder.V211. ?
>
>
>
> could anybody please clarify these doubts and how can I
> establish the moseserver connection..
>
>
> Regards
> Lakshya
>
> Message: 1
> Date: Mon, 7 Apr 2014 18:25:35 +0100
> From: kamel nebhi <k.nebhi@sheffield.ac.uk
> <mailto:k.nebhi@sheffield.ac.uk>
> <mailto:k.nebhi@sheffield.ac.uk
> <mailto:k.nebhi@sheffield.ac.uk>>>
>
> Subject: [Moses-support] moses server segmentation fault (core
> dumped)
> To: moses-support <moses-support@mit.edu
> <mailto:moses-support@mit.edu> <mailto:moses-support@mit.edu
> <mailto:moses-support@mit.edu>>>
> Message-ID:
> <CAG66Y3c2UFq5+
> 2w4eV00RrwVrMWTtVxpQ7=jgXFwNG+aFnRjCA@mail.gmail.com
> <mailto:jgXFwNG%2BaFnRjCA@mail.gmail.com>
> <mailto:jgXFwNG%2BaFnRjCA@mail.gmail.com
> <mailto:jgXFwNG%252BaFnRjCA@mail.gmail.com>>>
>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Hi,
>
> I try to install mosesserver on localhost. I have installed
> xml-rpc and
> rebuild moses with no problem.
>
> Next i use this command to run the server :
> *~/mosesdecoder/bin/mosesserver
> -f working/model/moses.ini --server-port 8999*
>
> But it failed with this message :
>
> Defined parameters (per moses.ini or switch):
> config: /home/kamelnebhi/recaser/training/moses.ini
> distortion-limit: 6
> feature: UnknownWordPenalty WordPenalty PhrasePenalty
> PhraseDictionaryMemory name=TranslationModel0 table-limit=20
> num-features=4
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> input-factor=0
> output-factor=0 Distortion KENLM lazyken=0 name=LM0 factor=0
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz order=3
> input-factors: 0
> mapping: 0 T 0
> weight: UnknownWordPenalty0= 1 WordPenalty0= -1
> PhrasePenalty0= 0.2
> TranslationModel0= 0.2 0.2 0.2 0.2 Distortion0= 0.3 LM0= 0.5
> /home/kamelnebhi/mosesdecoder/bin
> line=UnknownWordPenalty
> FeatureFunction: UnknownWordPenalty0 start: 0 end: 0
> line=WordPenalty
> FeatureFunction: WordPenalty0 start: 1 end: 1
> line=PhrasePenalty
> FeatureFunction: PhrasePenalty0 start: 2 end: 2
> line=PhraseDictionaryMemory name=TranslationModel0 table-limit=20
> num-features=4
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> input-factor=0 output-factor=0
> FeatureFunction: TranslationModel0 start: 3 end: 6
> line=Distortion
> FeatureFunction: Distortion0 start: 7 end: 7
> line=KENLM lazyken=0 name=LM0 factor=0
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz order=3
> FeatureFunction: LM0 start: 8 end: 8
> Loading the LM will be faster if you build a binary file.
> Reading /home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> *The ARPA file is missing <unk>. Substituting log10
> probability -100.
> ***************************************************************************************************
> Loading UnknownWordPenalty0
> Loading WordPenalty0
> Loading PhrasePenalty0
> Loading Distortion0
> Loading LM0
> Loading TranslationModel0
> Start loading text SCFG phrase table. Moses format :
> [3.69361] seconds
> Reading /home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> ****************************************************************************************************
> Erreur de segmentation (core dumped)
> root@kamelnebhi-MacBookPro:/home/kamelnebhi#
> /home/kamelnebhi/mosesdecoder/bin/mosesserver -f
> /home/kamelnebhi/recaser/training/moses.ini --server-port 80
> Defined parameters (per moses.ini or switch):
> config: /home/kamelnebhi/recaser/training/moses.ini
> distortion-limit: 6
> feature: UnknownWordPenalty WordPenalty PhrasePenalty
> PhraseDictionaryMemory name=TranslationModel0 table-limit=20
> num-features=4
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> input-factor=0
> output-factor=0 Distortion KENLM lazyken=0 name=LM0 factor=0
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz order=3
> input-factors: 0
> mapping: 0 T 0
> weight: UnknownWordPenalty0= 1 WordPenalty0= -1
> PhrasePenalty0= 0.2
> TranslationModel0= 0.2 0.2 0.2 0.2 Distortion0= 0.3 LM0= 0.5
> /home/kamelnebhi/mosesdecoder/bin
> line=UnknownWordPenalty
> FeatureFunction: UnknownWordPenalty0 start: 0 end: 0
> line=WordPenalty
> FeatureFunction: WordPenalty0 start: 1 end: 1
> line=PhrasePenalty
> FeatureFunction: PhrasePenalty0 start: 2 end: 2
> line=PhraseDictionaryMemory name=TranslationModel0 table-limit=20
> num-features=4
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> input-factor=0 output-factor=0
> FeatureFunction: TranslationModel0 start: 3 end: 6
> line=Distortion
> FeatureFunction: Distortion0 start: 7 end: 7
> line=KENLM lazyken=0 name=LM0 factor=0
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz order=3
> FeatureFunction: LM0 start: 8 end: 8
> Loading the LM will be faster if you build a binary file.
> Reading /home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> *The ARPA file is missing <unk>. Substituting log10
> probability -100.
> ***************************************************************************************************
> Loading UnknownWordPenalty0
> Loading WordPenalty0
> Loading PhrasePenalty0
> Loading Distortion0
> Loading LM0
> Loading TranslationModel0
> Start loading text SCFG phrase table. Moses format :
> [3.69152] seconds
> Reading /home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> ****************************************************************************************************
> Segmentation fault (core dumped)
>
> *Thanks for your help*
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL:
> http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20140407/82302fab/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: <moses-support-request@mit.edu
> <mailto:moses-support-request@mit.edu>
> <mailto:moses-support-request@mit.edu
> <mailto:moses-support-request@mit.edu>>>
> Date: Tue, Apr 8, 2014 at 3:57 AM
> Subject: Moses-support Digest, Vol 90, Issue 19
> To: moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>
> <mailto:moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>>
>
>
> Send Moses-support mailing list submissions to
> moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>
> <mailto:moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>>
>
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> moses-support-request@mit.edu
> <mailto:moses-support-request@mit.edu>
> <mailto:moses-support-request@mit.edu
> <mailto:moses-support-request@mit.edu>>
>
>
> You can reach the person managing the list at
> moses-support-owner@mit.edu
> <mailto:moses-support-owner@mit.edu>
> <mailto:moses-support-owner@mit.edu
> <mailto:moses-support-owner@mit.edu>>
>
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more
> specific
> than "Re: Contents of Moses-support digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. moses server segmentation fault (core dumped) (kamel nebhi)
> 2. Re: Monolingual Word alignment (Philipp Koehn)
> 3. Call for Participation: Automatic and Manual Metrics for
> Operational Translation Evaluation (Lucia Specia)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Mon, 7 Apr 2014 18:25:35 +0100
> From: kamel nebhi <k.nebhi@sheffield.ac.uk
> <mailto:k.nebhi@sheffield.ac.uk>
> <mailto:k.nebhi@sheffield.ac.uk
> <mailto:k.nebhi@sheffield.ac.uk>>>
>
> Subject: [Moses-support] moses server segmentation fault (core
> dumped)
> To: moses-support <moses-support@mit.edu
> <mailto:moses-support@mit.edu> <mailto:moses-support@mit.edu
> <mailto:moses-support@mit.edu>>>
> Message-ID:
>
> <CAG66Y3c2UFq5+2w4eV00RrwVrMWTtVxpQ7=jgXFwNG+aFnRjCA@mail.gmail.com
> <mailto:jgXFwNG%2BaFnRjCA@mail.gmail.com>
> <mailto:jgXFwNG%2BaFnRjCA@mail.gmail.com
> <mailto:jgXFwNG%252BaFnRjCA@mail.gmail.com>>>
>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Hi,
>
> I try to install mosesserver on localhost. I have installed
> xml-rpc and
> rebuild moses with no problem.
>
> Next i use this command to run the server :
> *~/mosesdecoder/bin/mosesserver
> -f working/model/moses.ini --server-port 8999*
>
> But it failed with this message :
>
> Defined parameters (per moses.ini or switch):
> config: /home/kamelnebhi/recaser/training/moses.ini
> distortion-limit: 6
> feature: UnknownWordPenalty WordPenalty PhrasePenalty
> PhraseDictionaryMemory name=TranslationModel0 table-limit=20
> num-features=4
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> input-factor=0
> output-factor=0 Distortion KENLM lazyken=0 name=LM0 factor=0
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz order=3
> input-factors: 0
> mapping: 0 T 0
> weight: UnknownWordPenalty0= 1 WordPenalty0= -1
> PhrasePenalty0= 0.2
> TranslationModel0= 0.2 0.2 0.2 0.2 Distortion0= 0.3 LM0= 0.5
> /home/kamelnebhi/mosesdecoder/bin
> line=UnknownWordPenalty
> FeatureFunction: UnknownWordPenalty0 start: 0 end: 0
> line=WordPenalty
> FeatureFunction: WordPenalty0 start: 1 end: 1
> line=PhrasePenalty
> FeatureFunction: PhrasePenalty0 start: 2 end: 2
> line=PhraseDictionaryMemory name=TranslationModel0 table-limit=20
> num-features=4
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> input-factor=0 output-factor=0
> FeatureFunction: TranslationModel0 start: 3 end: 6
> line=Distortion
> FeatureFunction: Distortion0 start: 7 end: 7
> line=KENLM lazyken=0 name=LM0 factor=0
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz order=3
> FeatureFunction: LM0 start: 8 end: 8
> Loading the LM will be faster if you build a binary file.
> Reading /home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> *The ARPA file is missing <unk>. Substituting log10
> probability -100.
> ***************************************************************************************************
> Loading UnknownWordPenalty0
> Loading WordPenalty0
> Loading PhrasePenalty0
> Loading Distortion0
> Loading LM0
> Loading TranslationModel0
> Start loading text SCFG phrase table. Moses format :
> [3.69361] seconds
> Reading /home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> ****************************************************************************************************
> Erreur de segmentation (core dumped)
> root@kamelnebhi-MacBookPro:/home/kamelnebhi#
> /home/kamelnebhi/mosesdecoder/bin/mosesserver -f
> /home/kamelnebhi/recaser/training/moses.ini --server-port 80
> Defined parameters (per moses.ini or switch):
> config: /home/kamelnebhi/recaser/training/moses.ini
> distortion-limit: 6
> feature: UnknownWordPenalty WordPenalty PhrasePenalty
> PhraseDictionaryMemory name=TranslationModel0 table-limit=20
> num-features=4
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> input-factor=0
> output-factor=0 Distortion KENLM lazyken=0 name=LM0 factor=0
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz order=3
> input-factors: 0
> mapping: 0 T 0
> weight: UnknownWordPenalty0= 1 WordPenalty0= -1
> PhrasePenalty0= 0.2
> TranslationModel0= 0.2 0.2 0.2 0.2 Distortion0= 0.3 LM0= 0.5
> /home/kamelnebhi/mosesdecoder/bin
> line=UnknownWordPenalty
> FeatureFunction: UnknownWordPenalty0 start: 0 end: 0
> line=WordPenalty
> FeatureFunction: WordPenalty0 start: 1 end: 1
> line=PhrasePenalty
> FeatureFunction: PhrasePenalty0 start: 2 end: 2
> line=PhraseDictionaryMemory name=TranslationModel0 table-limit=20
> num-features=4
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> input-factor=0 output-factor=0
> FeatureFunction: TranslationModel0 start: 3 end: 6
> line=Distortion
> FeatureFunction: Distortion0 start: 7 end: 7
> line=KENLM lazyken=0 name=LM0 factor=0
> path=/home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz order=3
> FeatureFunction: LM0 start: 8 end: 8
> Loading the LM will be faster if you build a binary file.
> Reading /home/kamelnebhi/recaser/training//cased.srilm.gz
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> *The ARPA file is missing <unk>. Substituting log10
> probability -100.
> ***************************************************************************************************
> Loading UnknownWordPenalty0
> Loading WordPenalty0
> Loading PhrasePenalty0
> Loading Distortion0
> Loading LM0
> Loading TranslationModel0
> Start loading text SCFG phrase table. Moses format :
> [3.69152] seconds
> Reading /home/kamelnebhi/recaser/training/phrase-table.gz
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> ****************************************************************************************************
> Segmentation fault (core dumped)
>
> *Thanks for your help*
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL:
> http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20140407/82302fab/attachment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Mon, 7 Apr 2014 16:00:47 -0400
> From: Philipp Koehn <pkoehn@inf.ed.ac.uk
> <mailto:pkoehn@inf.ed.ac.uk> <mailto:pkoehn@inf.ed.ac.uk
> <mailto:pkoehn@inf.ed.ac.uk>>>
>
> Subject: Re: [Moses-support] Monolingual Word alignment
> To: Mostafa Dehghani <dehghani.mostafa@gmail.com
> <mailto:dehghani.mostafa@gmail.com>
> <mailto:dehghani.mostafa@gmail.com
> <mailto:dehghani.mostafa@gmail.com>>>
> Cc: "moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>
> <mailto:moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>>"
> <moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>
> <mailto:moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>>>
> Message-ID:
>
> <CAAFADDBXoZv7=u5RqJaY3brfWOB92yWKRvfeKdz6yrx29m78DA@mail.gmail.com
> <mailto:u5RqJaY3brfWOB92yWKRvfeKdz6yrx29m78DA@mail.gmail.com>
> <mailto:u5RqJaY3brfWOB92yWKRvfeKdz6yrx29m78DA@mail.gmail.com
> <mailto:u5RqJaY3brfWOB92yWKRvfeKdz6yrx29m78DA@mail.gmail.com>>>
>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
> Hi,
>
> this outcome is not that surprising to me.
>
> If you align identical sentences, then translating each word
> to itself
> is a pretty good model.
>
> Since your goal is paraphrasing words into synonyms, you should
> rather use methods such as the one proposed by Bannard and
> Callison-Burch: http://acl.ldc.upenn.edu/P/P05/P05-1074.pdf
>
> -phi
>
> On Sun, Apr 6, 2014 at 11:11 AM, Mostafa Dehghani
> <dehghani.mostafa@gmail.com
> <mailto:dehghani.mostafa@gmail.com>
> <mailto:dehghani.mostafa@gmail.com
> <mailto:dehghani.mostafa@gmail.com>>> wrote:
> > Dear all,
> >
> > I am working on a method for Multilingual Information
> Retrieval. In my
> > method I expand the text of each document by
> probabilistically translating
> > its words to other languages' words (interlingual
> expansion). However, to
> > pass some axioms, I need to expand text of each document in
> its own language
> > (intralingual expansion). So, beside bilingual word
> alignments, I need
> > monolingual word alignments table (that probably contains
> the alignment of
> > each word to the words those are related/concurred with that
> word). To do
> > so, I used one side of each language sentences and their
> copy as parallel
> > corpus. Then I used the following command:
> >
> >
> > train-model.perl -root-dir train -corpus corpus/fr-fr -f
> fr1 -e fr2
> > -alignment grow-diag-final-and -reordering msd-bidirectional-fe
> > -external-bin-dir externalbin -last-step 4
> >
> >
> > such that fr-fr.fr1 fr-fr.fr2 are the same files containing
> French
> > sentences.
> > However, I got f2e and e2f files that are only contain
> alignments of each
> > word to itself with probability of 1.
> > I am wondering is there any parameter that I should set to
> achieve words
> > alignments (e2f/f2e) those are proper for intralingual
> expansion?
> >
> > Regards,
> >
> > --
> > Mostafa
> > ,
> >
> > http://khorshid.ut.ac.ir/~m.dehghani
> <http://khorshid.ut.ac.ir/%7Em.dehghani>
> <http://khorshid.ut.ac.ir/%7Em.dehghani>
> >
> > _______________________________________________
> > Moses-support mailing list
> > Moses-support@mit.edu <mailto:Moses-support@mit.edu>
> <mailto:Moses-support@mit.edu <mailto:Moses-support@mit.edu>>
>
> > http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
> >
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Mon, 7 Apr 2014 23:27:07 +0100
> From: Lucia Specia <lspecia@gmail.com
> <mailto:lspecia@gmail.com> <mailto:lspecia@gmail.com
> <mailto:lspecia@gmail.com>>>
>
> Subject: [Moses-support] Call for Participation: Automatic and
> Manual
> Metrics for Operational Translation Evaluation
> To: moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>
> <mailto:moses-support@mit.edu <mailto:moses-support@mit.edu>>,
> wmt-tasks@googlegroups.com <mailto:wmt-tasks@googlegroups.com>
> <mailto:wmt-tasks@googlegroups.com
> <mailto:wmt-tasks@googlegroups.com>>
> Message-ID:
>
> <CAALeUxzVnsV0xp-uvXOk0Z8qwTkd-JT11FtOporhO0rAS9uiLg@mail.gmail.com
> <mailto:CAALeUxzVnsV0xp-uvXOk0Z8qwTkd-JT11FtOporhO0rAS9uiLg@mail.gmail.com>
> <mailto:CAALeUxzVnsV0xp-uvXOk0Z8qwTkd-JT11FtOporhO0rAS9uiLg@mail.gmail.com
> <mailto:CAALeUxzVnsV0xp-uvXOk0Z8qwTkd-JT11FtOporhO0rAS9uiLg@mail.gmail.com>>>
>
>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Dear all,
>
> This workshop may be relevant for those of you interested in
> MT evaluation
> metrics.
>
> ----
>
> Automatic and Manual Metrics for Operational Translation
> Evaluation
>
> http://mte2014.github.io/
>
> 26 May 2014
>
> Workshop at Language Resources and Evaluation Conference
> (LREC) 2014
>
> http://lrec2014.lrec-conf.org
>
> In brief:
>
> We invite you to join us for an interesting day of work (and
> play!) as we
> discuss metrics for machine translation quality assessment and
> participate
> in some hands-on task-based translation evaluation.
>
> This workshop on Automatic and Manual Metrics for Operational
> Translation
> Evaluation (MTE 2014) will be a full-day LREC workshop to be
> held on
> Monday, May 26, 2014 in Reykjavik, Iceland. The format of MTE
> 2014 will be
> interactive and energizing: a half-day of short presentations and
> discussion of recent work on machine translation quality
> assessment,
> followed by a half-day of hands-on collaborative work with MT
> metrics that
> show promise for the prediction of task suitability of MT
> output. The
> afternoon hands-on work will follow from the morning's
> presentations, with
> some of the hands-on exercises developed directly from the
> submissions to
> the workshop.
>
> Details:
>
> While a significant body of work has been done by the machine
> translation
> (MT) research community towards the development and
> meta-evaluation of
> automatic metrics to assess overall MT quality, less attention
> has been
> dedicated to more operational evaluation metrics aimed at
> testing whether
> translations are adequate within a specific context: purpose,
> end-user,
> task, etc., and why the MT system fails in some cases. Both of
> these can
> benefit from some form of manual analysis. Most work in this
> area is
> limited to productivity tests (e.g. contrasting time for human
> translation
> and MT post-editing). A few initiatives consider more detailed
> metrics for
> the problem, which can also be used to understand and diagnose
> errors in MT
> systems. These include the Multidimensional Quality Metrics
> (MQM) recently
> proposed by the EU F7 project QTLaunchPad, the TAUS Dynamic
> Quality
> Framework, and past projects such as FEMTI, EAGLES and ISLE.
> Some of these
> metrics are also applicable to human translation evaluation. A
> number of
> task-based metrics have also been proposed for applications
> such as topic
> ID / triage and reading comprehension. The purpose of this
> workshop is to
> bring together representatives from academia, industry and
> government
> institutions to discuss and assess metrics for manual and
> automatic quality
> evaluation, with an eye toward how they might be leveraged or
> further
> developed into task-based metrics for more objective "fitness
> for purpose"
> assessment. We will also consider comparisons to
> well-established metrics
> for automatic evaluation such as BLEU, METEOR and others,
> including
> reference-less metrics for quality prediction. The workshop
> will benefit
> from datasets already collected and manually annotated for
> translation
> errors by the QTLaunchPad project
> (http://www.qt21.eu/launchpad/) and will
> cover concepts from many the metrics proposed by participants
> in the
> half-day of hands-on tasks.
>
> Up-to-the-minute information and (most importantly) Registration:
>
> Additional details and schedule will be posted at the workshop
> website
> http://mte2014.github.io/ as they become available. Register
> to attend via
> the LREC registration site at
> http://lrec2014.lrec-conf.org/en/registration/
> .
>
> We look forward to seeing you there!
>
> The MTE 2014 Organizing Committee
>
> Keith J. Miller (MITRE)
>
> Lucia Specia (University of Sheffield)
>
> Kim Harris (GALA and text & form)
>
> Stacey Bailey (MITRE)
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL:
> http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20140407/a8dbf5d0/attachment.htm
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> Moses-support@mit.edu <mailto:Moses-support@mit.edu>
> <mailto:Moses-support@mit.edu <mailto:Moses-support@mit.edu>>
>
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>
>
> End of Moses-support Digest, Vol 90, Issue 19
> *********************************************
>
>
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> Moses-support@mit.edu <mailto:Moses-support@mit.edu>
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>
>
>
> --
> The University of Edinburgh is a charitable body, registered in
> Scotland, with registration number SC005336.
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> Moses-support@mit.edu
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.mit.edu/mailman/private/moses-support/attachments/20140411/3c2b2f6a/attachment.htm
------------------------------
_______________________________________________
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
End of Moses-support Digest, Vol 90, Issue 34
*********************************************
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 Response to "Moses-support Digest, Vol 90, Issue 34"
Post a Comment